Hola, bienvenida/o y gracias por formar parte de esta primera edición de
SlowLetters – Handwritten connections across Europe.
¿Cómo nació esta idea?
Durante estos años recibí alguna carta de amigas, pero nunca me había puesto realmente a escribir una.
Este verano empecé a enviar postales otra vez. Y después de tanto tiempo sin hacerlo, me di cuenta de que me gustaba. Me gustaba escribir, pero también me gustaba esperar: imaginar el recorrido de mi carta, pensar en cuándo llegaría a su destino.
Descubrí que esperar también es bonito.
La primera vez miraba el buzón constantemente. Luego me tranquilicé y pensé: ya llegará, no hay prisa.
Elegir una postal, sentarte a escribir a mano, ir al estanco a comprar sellos (la primera vez me resultó extraño), buscar un buzón para enviarla. Ni siquiera me había fijado antes en dónde estaban; pensaba que ya nadie los usaba.
Poco después leí que en Dinamarca están a punto de poner fin al servicio postal tradicional. Me pareció profundamente triste. Y ahí empezó todo: la idea de crear algo que pudiera conectar a las personas, más allá de amigos o familiares. Una conexión analógica, pausada y real, entre distintos rincones de Europa.
Así nació SlowLetters.
SIn embargo, no todo el mundo, a estas alturas de la vida, puede tener un pen pal ni asumir el compromiso de escribir cada mes. A veces ese compromiso pesa.
Por eso SlowLetters no es un intercambio tradicional de correspondencia. No hay obligaciones fijas. No hay presión. Ni siquiera tienes que hablar de ti si no lo deseas.
La propuesta es sencilla:
que cada persona comparta algo de su propio país, de su cultura, de sus raíces.
Y, si lo prefiere, también puede hablar del lugar donde vive ahora, cuando es distinto de su ciudad o país de origen.
Porque contar nuestra cultura es una forma de preservarla y de regalarla.
Muchas personas, además, hablan o están aprendiendo idiomas distintos al suyo. Por eso podrás elegir en qué idioma escribir y en qué idioma recibir tu carta.
Ojalá algún día podamos incluir todos los idiomas que habitan Europa. Por ahora comenzamos con: inglés, italiano, español, alemán y francés.
¿De qué puedes escribir?
Puedes escribir una carta o enviar una postal.
La idea es compartir fragmentos de nuestra identidad para que, en otro país, alguien pueda descubrir algo nuevo.
Por ejemplo:
- un plato típico de tu ciudad
- un monumento que sientas especialmente tuyo
- una palabra de tu idioma que te acompaña
- una tradición, una fiesta, un recuerdo colectivo
- una persona importante en la historia o en la memoria de tu lugar
- o la ciudad en la que vives ahora y cómo la habitas
Todo tiene valor. Si eliges contarlo, es porque forma parte de ti.
Y si estás aquí, es porque sabes escuchar lo que otras personas tienen que decir.
Intentaré emparejar a las personas con el mayor cuidado posible.
Ojalá puedas disfrutar del gesto, del tiempo… y de la espera.
Información práctica
- Del día 12 al 15 de cada mes enviaré el formulario para apuntarse a SlowLetters.
- Una vez cerrado, recibirás por privado la dirección de la persona a la que escribirás.
- Te invito a enviar tu carta o postal en los tres días siguientes, para que, más o menos, todas lleguen en el mismo periodo.
- Ten en cuenta que el correo puede tardar (a veces hasta cuatro semanas), pero llega 😊
- Si decides enviar solo una postal, te recomiendo ponerla dentro de un sobre para que llegue en buen estado.
Es la primera vez que organizo algo así. Si hay errores o ajustes que hacer, gracias por la paciencia.
Cualquier sugerencia será bienvenida.
Ojalá este sea el inicio de una comunidad lenta, humana y bonita.
Gracias por estar aquí.
Un abrazo,
Vero 🙂